تفاصيل المجموعة
الوثائق الموجودة في المجموعة (4)



Approche de la littérature latine
عنوان : Approche de la littérature latine : des origines à Apulée نوع الوثيقة : نص مطبوع ناشر : تاريخ النشر : 2005 مجموعة : 128 مجموعة فرعية : عدد الصفحات : 127 p. الأبعاد : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-200-35337-7 نقطة عامة : Bibliogr. p.121 . Index p.127 ترتيب : Lettres et Langues Étrangères (LLE):Littérature Approche de la littérature latine : des origines à Apulée [نص مطبوع ] . - , 2005 . - 127 p. ; 18 cm. - () .
ISBN : 978-2-200-35337-7
Bibliogr. p.121 . Index p.127
ترتيب : Lettres et Langues Étrangères (LLE):Littérature حجز
حجز هده الوثيقة
نسخ(2)
Barcode Call number Media type Location Section وضع FLE 806 FR 22-02-42/1 Livre Bibliothèque Universitaire Centrale LLE مستتنى من الاعارة FLE 807 FR 22-04-42/2 Livre Bibliothèque Universitaire Centrale LLE جاهز Le commentaire de traduction anglaise
عنوان : Le commentaire de traduction anglaise نوع الوثيقة : نص مطبوع ناشر : تاريخ النشر : DL 2005 مجموعة : 128 مجموعة فرعية : عدد الصفحات : 1 vol. (127 p.) الأبعاد : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-200-34150-3 ثمن : 9 EUR نقطة عامة : Bibliogr. p. 124-127. Index ترتيب : Lettres et Langues Étrangères (LLE):Traduction الكلمة المفتاح : Anglais (langue) Traduction en français Problèmes et exercices تكشيف : 428.2 خلاصة : e manuel propose une nouvelle approche du commentaire de traduction. En premier lieu, il apporte les éléments méthodologiques de base nécessaires à la description ordonnée des textes. Puis il offre la possibilité de les appliquer de manière progressive, des commentaires simples et autocorrectifs à des commentaires comparés plus complexes.
Des corrigés, un index, des indications bibliographiques et des propositions de travaux plus synthétiques complètent l'ouvrage.
Michel Ballard est professeur à l'université d'Artois.Le commentaire de traduction anglaise [نص مطبوع ] . - , DL 2005 . - 1 vol. (127 p.) ; 18 cm. - () .
ISBN : 978-2-200-34150-3 : 9 EUR
Bibliogr. p. 124-127. Index
ترتيب : Lettres et Langues Étrangères (LLE):Traduction الكلمة المفتاح : Anglais (langue) Traduction en français Problèmes et exercices تكشيف : 428.2 خلاصة : e manuel propose une nouvelle approche du commentaire de traduction. En premier lieu, il apporte les éléments méthodologiques de base nécessaires à la description ordonnée des textes. Puis il offre la possibilité de les appliquer de manière progressive, des commentaires simples et autocorrectifs à des commentaires comparés plus complexes.
Des corrigés, un index, des indications bibliographiques et des propositions de travaux plus synthétiques complètent l'ouvrage.
Michel Ballard est professeur à l'université d'Artois.حجز
حجز هده الوثيقة
نسخ(3)
Barcode Call number Media type Location Section وضع FLE 11727 FR 11-07-56/1 Livre Bibliothèque Universitaire Centrale LLE مستتنى من الاعارة FLE 11728 FR 11-07-56/2 Livre Bibliothèque Universitaire Centrale LLE جاهز FLE 11729 FR 11-07-56/3 Livre Bibliothèque Universitaire Centrale LLE جاهز éléments de traduction comparée français-allemand
عنوان : éléments de traduction comparée français-allemand نوع الوثيقة : نص مطبوع ناشر : تاريخ النشر : DL 2005 مجموعة : 128 مجموعة فرعية : num. 33 عدد الصفحات : 1 vol. (127 p.) الأبعاد : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-200-34151-0 ثمن : 9 EUR ترتيب : Lettres et Langues Étrangères (LLE):Traduction الكلمة المفتاح : Allemand (langue) Traduction en français Français (langue) Traduction en allemand تكشيف : 430.7 خلاصة : nouvelle présentation Ce manuel propose une approche linguistique et systématique de certains problèmes de traduction. Partant du principe que toute traduction doit être précédée de l'interprétation du texte-source, il fournit les éléments d'analyse nécessaires à cette interprétation. Il met l'accent prioritairement sur les traductions par changements structuraux, dans le groupe verbal comme dans le groupe nominal. Chaque point abordé est illustré par de nombreux exemples extraits de corpus littéraires ou journalistiques et fait l'objet d'exercices d'application avec corrigés. Marcel PÉRENNEC est professeur à l'université de Lyon-II. Les changements structuraux liés à la valence verbale. Changement structuraux internes au groupe nominal. Changements structuraux dans l'organisation du groupe verbal : variations sur les voix. Traduction et interprétation. Problèmes du groupe nominal. éléments de traduction comparée français-allemand [نص مطبوع ] . - , DL 2005 . - 1 vol. (127 p.) ; 18 cm. - (; 33) .
ISBN : 978-2-200-34151-0 : 9 EUR
ترتيب : Lettres et Langues Étrangères (LLE):Traduction الكلمة المفتاح : Allemand (langue) Traduction en français Français (langue) Traduction en allemand تكشيف : 430.7 خلاصة : nouvelle présentation Ce manuel propose une approche linguistique et systématique de certains problèmes de traduction. Partant du principe que toute traduction doit être précédée de l'interprétation du texte-source, il fournit les éléments d'analyse nécessaires à cette interprétation. Il met l'accent prioritairement sur les traductions par changements structuraux, dans le groupe verbal comme dans le groupe nominal. Chaque point abordé est illustré par de nombreux exemples extraits de corpus littéraires ou journalistiques et fait l'objet d'exercices d'application avec corrigés. Marcel PÉRENNEC est professeur à l'université de Lyon-II. Les changements structuraux liés à la valence verbale. Changement structuraux internes au groupe nominal. Changements structuraux dans l'organisation du groupe verbal : variations sur les voix. Traduction et interprétation. Problèmes du groupe nominal. حجز
حجز هده الوثيقة
نسخ(8)
Barcode Call number Media type Location Section وضع FLE 11761 FR 11-07-66/1 Livre Bibliothèque Universitaire Centrale LLE مستتنى من الاعارة FLE 11762 FR 11-07-66/2 Livre Bibliothèque Universitaire Centrale LLE جاهز FLE 11763 FR 11-07-66/3 Livre Bibliothèque Universitaire Centrale LLE جاهز FLE 11764 FR 11-07-66/4 Livre Bibliothèque Universitaire Centrale LLE جاهز FLE 11765 FR 11-07-66/5 Livre Bibliothèque Universitaire Centrale LLE جاهز FLE 11766 FR 11-07-66/6 Livre Bibliothèque Universitaire Centrale LLE جاهز FLE 11767 FR 11-07-66/7 Livre Bibliothèque Universitaire Centrale LLE جاهز FLE 11768 FR 11-07-66/8 Livre Bibliothèque Universitaire Centrale LLE جاهز Précis de littérature comparée
عنوان : Précis de littérature comparée : théories et méthodes de l'approche comparatiste نوع الوثيقة : نص مطبوع ناشر : تاريخ النشر : 1992 مجموعة : 128 مجموعة فرعية : عدد الصفحات : 128 p. الأبعاد : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-200-34011-7 ترتيب : Lettres et Langues Étrangères (LLE):Littérature Précis de littérature comparée : théories et méthodes de l'approche comparatiste [نص مطبوع ] . - , 1992 . - 128 p. ; 18 cm. - () .
ISBN : 978-2-200-34011-7
ترتيب : Lettres et Langues Étrangères (LLE):Littérature حجز
حجز هده الوثيقة
نسخ(4)
Barcode Call number Media type Location Section وضع FLE 1139 FR 22-02-137/1 Livre Bibliothèque Universitaire Centrale LLE مستتنى من الاعارة FLE 1140 FR 22-02-137/2 Livre Bibliothèque Universitaire Centrale LLE جاهز FLE 1135 FR 22-02-137/3 Livre Bibliothèque Universitaire Centrale LLE جاهز FLE 1136 FR 22-02-137/4 Livre Bibliothèque Universitaire Centrale LLE جاهز